Sara Kays – Roundabout (Letras // Tradução)

Sara Kays

Inglês

What was I supposed to think?
you were talking to her daily
you were saying that it’s fine, but baby
how was I supposed to feel?
under sheets in different cities
wondering if she’s at your house
it’s shitty how
I’d hear it through a friend
or from the other room
i’d see it on my phone
but it would never come from you
i had to play pretend
when i already knew

i’m so tired of finding things out
roundabout, roundabout
hearing that her car is at your house
roundabout, roundabout
you say she means well but that’s just not true
she tells everyone i don’t deserve you
i’m so tired of finding things out
roundabout, roundabout

Why am I the one to blame?
When there’s cracks in all your stories
after you’d go mia til morning
leaving me to fill the blanks
with my own imagination
and you’re the one who gets frustrated at me, how
is any of this fair
i’m losing out on sleep
you say i’m lacking trust
but you’ve been lying through your teeth
I know that she was there
while i was in a dream

i’m so tired of finding things out
roundabout, roundabout
hearing that her car is at your house
roundabout, roundabout
you say she means well but that’s just not true
she tells everyone i don’t deserve you
i’m so tired of finding things out
roundabout, roundabout

i’m so tired of finding things out
mmm, roundabout
hearing that her car is at your house
roundabout, roundabout
you say she means well but that’s just not true
you know she would kill to be in my shoes
i’m so tired of finding things out
roundabout, roundabout

Português

O que eu deveria pensar?
Você falava com ela todos os dias.
Você dizia que estava tudo bem, mas amor,
como eu deveria me sentir?
Deitados em lençóis em cidades diferentes,
me perguntando se ela está na sua casa.
É uma droga como
eu ouvia isso por um amigo,
ou do outro cômodo,
eu via no meu telefone,
mas nunca vinha de você.
Eu tinha que fingir
quando eu já sabia.

Estou tão cansada de descobrir as coisas
indiretamente, indiretamente.
Ouvindo que o carro dela está na sua casa
indiretamente, indiretamente.
Você diz que ela não tem más intenções, mas isso não é verdade.
Ela diz para todo mundo que eu não te mereço.
Estou tão cansada de descobrir as coisas
indiretamente, indiretamente.

Por que eu sou a culpada?
Se há falhas em todas as suas histórias,
depois que você sumia até de manhã,
me deixando preencher as lacunas
com a minha própria imaginação.
E você é quem fica frustrado comigo, como?
Isso é justo?
Estou perdendo o sono,
você diz que me falta confiança,
mas você tem mentido descaradamente.
Eu sei que ela estava lá
enquanto eu estava sonhando.

Estou tão cansada de descobrir as coisas
indiretamente, indiretamente.
Ouvindo que o carro dela está na sua casa
indiretamente, indiretamente.
Você diz que ela não tem más intenções, mas isso não é verdade.
Ela diz para todo mundo que eu não te mereço.
Estou tão cansada de descobrir as coisas
indiretamente, indiretamente.

Estou tão cansada de descobrir as coisas,
indiretamente.
Ouvindo que o carro dela está na sua casa
indiretamente, indiretamente.
Você diz que ela não tem más intenções, mas isso não é verdade.
Você sabe que ela faria de tudo para estar no meu lugar.
Estou tão cansada de descobrir as coisas
indiretamente, indiretamente.

Xdinary Heroes – Enemy (Letras // Lyrics)

Enemy
Xdinary Heroes

숱한 절망 앞에
sutan jeolmang ape
흉터로 남은 my pain
hyungteoro nameun my pain
한 순간도 잊지 않게
han sun-gando itji an-ge
내 자화상처럼 선명해져 와
nae jahwasangcheoreom seonmyeonghaejyeo wa
믿고 싶지 않아
mitgo sipji ana
발버둥 쳐 보지만
balbeodung chyeo bojiman
뭣도 내 맘 같지 않아
mwotdo nae mam gatji ana
진정한 내 편은 없는 것 같아
jinjeonghan nae pyeoneun eomneun geot gata
나는 대체 누굴까?
naneun daeche nugulkka?
되돌아오지 않는 자답
doedoraoji anneun jadap
난 더 피폐해져만 가
nan deo pipyehaejyeoman ga
I don’t know why, 난 내 적이야
I don’t know why, nan nae jeogiya

Need a guidance
Need a guidance
수없이 회피해 버린 silence
sueopsi hoepihae beorin silence
내 안에 울려 퍼지는 siren
nae ane ullyeo peojineun siren
벗어나고 싶어져, ‘cause I fall
beoseonago sipeojyeo, ‘cause I fall

I’m fighting to break all my memories
I’m fighting to break all my memories
I’m losing myself, where’s the remedy?
I’m losing myself, where’s the remedy?
내 맘속 가득한 불안함이
nae mamsok gadeukan buranhami
날 삼켜 와, just wanna run away
nal samkyeo wa, just wanna run away

(Woah-ooh, woah, oh, woah-ooh, woah, oh)
(Woah-ooh, woah, oh, woah-ooh, woah, oh)
I’m the enemy
I’m the enemy
(Woah-ooh, woah, oh, woah-ooh, woah, oh)
(Woah-ooh, woah, oh, woah-ooh, woah, oh)
날 짓밟아, it’s killing me
nal jitbalba, it’s killing me
(Woah-ooh, woah, oh, woah-ooh, woah, oh)
(Woah-ooh, woah, oh, woah-ooh, woah, oh)
I’m the enemy
I’m the enemy
(Woah-ooh, woah, oh, woah-ooh, woah, oh)
(Woah-ooh, woah, oh, woah-ooh, woah, oh)
But there is no place to run away
But there is no place to run away

Hate me, 끝없이 trap me, 더 깊이
Hate me, kkeuteopsi trap me, deo gipi
Blame me, 날 향한 조롱들
Blame me, nal hyanghan jorongdeul
악몽 같은 심연에
angmong gateun simyeone
세뇌 당하듯 날 잃어 가
senoe danghadeut nal ireo ga

Need a guidance
Need a guidance
수없이 회피해 버린 silence
sueopsi hoepihae beorin silence
내 안에 울려 퍼지는 siren
nae ane ullyeo peojineun siren
벗어나고 싶어져, ‘cause I fall
beoseonago sipeojyeo, ‘cause I fall

I’m fighting to break all my memories
I’m fighting to break all my memories
I’m losing myself, where’s the remedy?
I’m losing myself, where’s the remedy?
내 맘속 가득한 불안함이
nae mamsok gadeukan buranhami
날 삼켜 와, just wanna run away
nal samkyeo wa, just wanna run away

(Woah-ooh, woah, oh, woah-ooh, woah, oh)
(Woah-ooh, woah, oh, woah-ooh, woah, oh)
I’m the enemy
I’m the enemy
(Woah-ooh, woah, oh, woah-ooh, woah, oh)
(Woah-ooh, woah, oh, woah-ooh, woah, oh)
날 짓밟아, it’s killing me
nal jitbalba, it’s killing me
(Woah-ooh, woah, oh, woah-ooh, woah, oh)
(Woah-ooh, woah, oh, woah-ooh, woah, oh)
I’m the enemy
I’m the enemy
(Woah-ooh, woah, oh, woah-ooh, woah, oh)
(Woah-ooh, woah, oh, woah-ooh, woah, oh)
But there is no place to run away
But there is no place to run away

 

mxmtoon – fever dream (Lyrics // Letras)

fever dream
mxmtoon

Life’s a losing game when you don’t play
Don’t hold your cards too close is what they say
Now, love is just another leap of faith
But I jump right in

I took the train, I took the call
I didn’t know just where I’d fall
Or where it’d take me
Another step, another stair
I’ll never know if I’ll get there
But just maybe

I want something more than
More than restless mornings
Getting by, so boring
Ah-ooh, ah-ooh

Take another look before it goes
Days are only footprints in the snow
How far away can I walk till I’m way too far from home?
I wish I knew, I wish I knew

I want something more than
More than restless mornings
Getting by, so boring
Ah-ooh, ah-ooh

Take your time, enjoy it
Every fleeting moment
Getting by, so boring
Ah-ooh, ah-ooh

I took the train, I took the call
I didn’t know just where I’d fall
Or where it’d take me
Another step, another stair
I’ll never know if I’ll get there
But just maybe

I want something more than
More that restless mornings
Getting by, so boring
Ah-ooh, ah-ooh

Take your time, enjoy it
Every fleeting moment
Getting by, so boring
Ah-ooh, ah-ooh